Lời Chia Sẻ và Cầu Nguyện của Quý Vị
:: Tìm Về Chân Thiện Mỹ ::
|
|
Xin bấm vào đây để viết
|
|
|
104
|
|
Chúa Nhật 14 Thường Niên - July 02, 2008 - 08:19 AM
|
| |
PHÚC ÂM: Mt 11, 25-30 (Của CN 14 TN)
"Ta dịu hiền và khiêm nhượng trong lòng".
Tin Mừng Chúa Giêsu Kitô theo Thánh Matthêu.
Khi ấy, Chúa Giêsu lên tiếng nói rằng: "Lạy Cha là Chúa trời đất, Con xưng tụng Cha, vì Cha đã giấu không cho những người hiền triết và khôn ngoan biết những điều ấy, mà lại mạc khải cho những kẻ bé mọn. Vâng, lạy Cha, vì ý Cha muốn như vậy. - Mọi sự đã được Cha Ta trao phó cho Ta. Và không ai biết Con, trừ ra Cha. Và cũng không ai biết Cha, trừ ra Con và kẻ Con muốn mạc khải cho.
"Tất cả hãy đến với Ta, hỡi những ai khó nhọc và gánh nặng, Ta sẽ nâng đỡ bổ sức cho các ngươi. Hãy mang lấy ách của Ta và hãy học cùng Ta, vì Ta dịu hiền và khiêm nhượng trong lòng, và tâm hồn các ngươi sẽ gặp được BÌNH AN. Vì ách của Ta thì êm ái, và gánh của Ta thì nhẹ nhàng". Đó là lời Chúa.
|
|
|
|
103
|
|
Chia Sẻ và Cầu Nguyện - July 02, 2008 - 07:42 AM
|
| |
Đây là trang tâm tình cầu nguyện và "chia sẻ", khi bạn viết lên trang cho mọi người đọc có nghĩa là bạn đang cần sự chia sẻ còn không thì bạn đã cầu nguyện riêng tư với Chúa trong lòng hay trong phòng riêng rồi!? Có đúng không?? Sợ bạn đi tìm cái chết nên tôi chỉ cho bạn lối sống và lối thoát. Vì thật sự tôi chẳng biết bạn là ai và bạn cũng chẳng biết tôi là ai?? Xin cầu nguyện cho bạn tìm được "bình an" trong Chúa, Chúa chúng ta.
|
|
|
|
102
|
|
Xin lưu ý - July 02, 2008 - 07:30 AM
|
|
| |
Tôi không hiểu tại sao: mỗi lần tôi cầu nguyện lại có kẻ nào cứ lên mặt dạy đời. Tôi cầu nguyện với Chúa, chứ có cầu nguyện với người ta đâu, mà họ cứ lên mặt như thế? Còn nếu trang web này là của riêng bạn, thì bạn cứ nói, và tôi sẽ không bao giờ bước vào trang web này một lần nào nữa.
Tôi đề nghị bạn hãy khiêm nhường một chút. Nếu bạn cảm thấy bạn ngon lành thì bạn tạ ơn Chúa, chứ bạn đâu phải cứ lên mặt dạy đời như thế?
Tôi đang bị khủng hoảng tinh thần, thì tôi có quyền than thở với Chúa của tôi, chứ tôi không nói với bạn. Nếu bạn thật sự là anh chị em của tôi trong Chúa Kitô của tôi, thì bạn cầu nguyện cho tôi, và tôi sẽ cám ơn bạn; còn bạn lên mặt dạy đời thì xin bạn dạy con của bạn, chứ không phải lên mặt dạy tôi nhé.
Xin cáo lỗi cùng những người khác, vì tôi phải viết lên những dòng không lịch sự này.
|
|
|
|
101
|
|
be tho - July 02, 2008 - 05:52 AM
|
| |
Hôm nay,con thấy tâm mình thanh thản hơn khi nghe thấy những câu chuyện đau khổ của người khác. Con nhận ra mình còn may mắn hơn biết bao người, thế mà Chúa ơi, con ít khi hài lòng với cuộc sống của mình mà cứ nhìn trước nhìn sau rồi so sánh, rồi yêu sách người khác phải quan tâm, phục vụ mình.Khi họ không quan tâm mình thì mình buồn bã, đau khổ. Chúa ơi, Người thấy rõ con đang bị nô lệ, xin hãy đến và giải thoát con. Con biết rồi, con đường giải thoát chính là con đường Chúa đã di.Con đường thập giá. Xin giúp con luôn tin tưởng nhìn lên thập giá Chúa. Đó là con đường mang lại cho con sự tự do. Lạy Chúa, con xin cảm tạ Người vì Người luôn ở bên con.
|
|
|
|
100
|
|
Hãy Tự Tìm Hạnh Phúc - July 01, 2008 - 10:54 PM
|
| |
Lạ lùng lắm thay khi con người thật yếu đuối và mỏng dòn có phải vì ta cứ mải nhìn cao mà chẳng muốn hay can đảm nhìn xuống so với những anh chị em bất hạnh hơn mình. Đôi khi ta nên nhìn xuống để thấy những người con Chúa đang sống trong một thân thể thiếu thốn và cùi hủi nhưng họ vẫn muốn sống và vẫn muốn tạo cho mình một mái ấm gia đình. Ôi! đáng khen thay vì họ sống trọn một cuộc đời phó thác và dâng mình cho Chúa. Ai đã biết cuộc đời của anh chàng Christopher Reeves, tài tử chính đóng vai Superman. Sau được mấy cuốn phim trong vai Superman, ông đã bị ngã ngựa trong một phim đang đóng và kết quả chàng đã bị liệt từ cổ trở xuống. 24 tiếng mỗi ngày ông phải cần ống dưỡng khí để thở và để sống. Ông luôn luôn phải cần lấy hơi trong lúc nói chuyện. Đối với nhiều người ông quả thật là một superman cho đến chết. Ông chẳng một lời than thở và rất hăng say đi đây đi đó để quyên tiền cho việc tìm kiếm một loại thuốc hay cách chữa trị cho những ai bị liệt như ông. Quả là tấm gương thật sáng ngời cho nhiều người soi chung. Có phải sự sống của ta chẳng phải là của ta mà là của Đấng tác tạo ra ta? Hãy tự tìm hạnh phúc và đem đến cho người hạnh phúc chứ đừng chờ ai đem hạnh phúc đến cho ta. Vì ngay cả những người khốn cùng nhất họ cũng không muốn làm như vậy! Vì có phải sự than thở của ta so với họ là hành động của một kẻ nhà giầu mà còn muốn đi ăn xin không??
|
|
|
|
99
|
|
Xin Chúa ở với con - July 01, 2008 - 09:50 AM
|
|
| |
Lạy Chúa, sau những năm tháng dài của thử thách, con cảm thấy mệt mỏi và chán nản. Mặc dù, con tin Chúa thương con, nhưng những thất bại nặng nề và liên tiếp đã khiến con hết mất hết sự lạc quan trong cuộc đời. Nhiều lúc, con cảm thấy hồ nghi lòng yêu thương của Chúa. Con luôn tin Chúa thương con, nhưng hình như có điều gì đó khiến cho niềm tin đó không còn tìm được chỗ đứng vững vàng. Thực sự, con không còn cảm thấy cược sống là niềm vui nữa, nhưng chỉ là một nặng nề. Thực sự con cảm thấy câu nói của Đức Phật có phần đúng: đời là bể khổ. Con đã hằng cầu xin Chúa cất mạng sống của con đi. Nhưng có điều gì đó khiến Chúa vẫn để con tiếp tục sống. Mỗi tháng ngày qua đi, con như trút được một phần gánh nặng để tiến gần đến sự chết. Con chưa biết khi nào con mới thoát kiếp đời này. Hình như cái đích đó còn xa vời với con lắm. Lạy Chúa, lúc này con chỉ biết đến với Chúa, chứ chẳng còn biết nên cầu xin điều gì nữa. lạy Chúa, con xin được đến với Chúa với tất cả sự nhỏ nhoi, hèn mọn, nhục nhã, chán nản, thất vọng,...của con. Lạy Chúa, xin cứu con.
|
|
|
|
98
|
|
be con - June 27, 2008 - 06:31 PM
|
| |
Lay Chua la Thien Chua cua con,luc nay day con cam thay rat co don giua cươc dọi, giua ban be, giua ngươi than. con chi biet nương tua vao Chua ma thoi. Giéu, Ngai co lang nghe loi con khan nguyẹn May hom nay con cam thay laong minh that la bat an, con tim cach goi dien, lien lac voi nhung ngươi ban de tim su an ui cua họ con tnay long minh that la trong rong va vo nghia. Tai sao vay, chua?Con doc sach, roi len mang, va thay dươc mot goc de minh co the viet loi cau nguyen.lay chua con xin chua hay ban chua thanh than den o cung con, hương dan con, giup con biet song sao cho dep long chua.Chi vi tinh cam cua con khong dươc chap nhan ma con lao dao nhu vay dọ Chua thay con yeu dươi va de bi ton thương khng. Chua oi ,xin dung bo roi con nhe, vi con khong biet trong cay vao ai ca.Con quyet tam di tim chua, tim su tu do noi tam, de co the hanh phuc ngay trong dau kho.nhung con lai thay minh yeu dươi vi khong co ngươi ban nao co the hieu con, ung ho con.Xin hay giup con dam bương bo nhung ham mươn , duc vong va lươn tin tương cay trong vao chua.Chua biet khong con da doc bao nhieu la sach vo, nghe dươc bai hoc hay, roi con di khuyen nhu ngươi khac nua , the ma khi dung chuyen thi con moi thay minh chang co mot chut y chi hay nghi luc gi ca , tat ca chi sao rong , chi la huyenh hoang tu dac ma thọi Chua biet ro con de bi ton thương den muc nao mạ.Oi, lay chua, hom nay con mươn thu thach nhung so hai trong tinh cach cua con. con san sang dương dau voi cam giac co don, su chan nan, su ho nhung, su trong rong, su vo nghia, su tu ti, hon gian. Con thu xem chung no co the lam gi dươc con khi co chua tro giup con.Con xin dat nhung co gang cua con hom nay trong tay chua.xin hay cung con chien dau va chien thang nhe chua.co chua roi con khong con so gi nua. Amen
|
|
|
|
97
|
|
Hương Phạm - June 22, 2008 - 04:54 PM
|
| |
Xin hiệp ý cầu nguyện cho ông Longino Trần Công Danh được an vui trong Chúa sau những tháng năm vất vả lo cho gia đình.
|
|
|
|
96
|
|
Anne Phương - June 22, 2008 - 06:50 AM
|
|
| |
Xin cầu nguyện giúp cho cha tôi là ông Longino Trần Công Danh đang chuẩn bị linh hồn trở về cùng Chúa, xin cám ơn.
|
|
|
|
95
|
|
GiuSe :Nông Văn Hiếu - June 22, 2008 - 03:23 AM
|
|
| |
truyền giáo đầu tiên năm 1615 Tiến trình hình thành chữ Quốc ngữ ở Việt Nam từ khi khởi thảo đến khi hoàn tất khoảng 2 thế kỷ. Dựa vào những tư liệu hiện có, người ta đã chia ra làm 4 thời kỳ: thời kỳ phôi thai (1620-1631), thời kỳ hình thành (1631-1648), thời kỳ phát triển (1651-1659) và thời kỳ hoàn tất (1772-1838). Thế nhưng, ai là người đi tiên phong sáng tạo ra chữ Quốc ngữ? Và nơi sơ khởi, phôi thai của chữ Quốc ngữ diễn ra ở đâu? Hiện nay vẫn còn nhiều ý kiến khác nhau. Phải chăng Nước Mặn là nơi phôi thai, điểm khởi nguyên công việc sáng chế chữ Quốc ngữ?
Nước Mặn là tên gọi của một phố cảng sông nằm bên đầm Thị Nại của phủ Quy Nhơn vào thế kỷ XVII-XVIII. Nơi đây thuyền buôn phương Tây và các nước Đông-Nam Á thường xuyên ra vào buôn bán. Nước Mặn cũng chính là nơi đóng bản doanh của giáo đoàn các tu sĩ Dòng Tên ở xứ Đàng Trong vào đầu thế kỷ XVII. Cảng thị Nước Mặn xưa kia bao gồm các thôn: An Hòa, Lương Quang (Hòa Quang, Lương Tài) thuộc xã Phước Quang và thôn Kim Xuyên (Vĩnh Xuyên) thuộc xã Phước Hòa, huyện Tuy Phước, tỉnh Bình Định ngày nay.
Lịch sử chữ Quốc ngữ ngay từ đầu đã gắn bó chặt chẽ với lịch sử truyền đạo Thiên chúa giáo ở Việt Nam. "Khâm định Việt sử thông giám cương mục" khi nhắc lệnh cấm người theo đạo Gia Tô dưới triều Lê Huyền Tông vào năm 1663 có ghi: "Đạo Gia Tô theo bút ký tư nhân, tháng 3 năm Nguyên Hòa thứ nhất (1553) đời Lê Trang Tông, có người Tây Dương là I-nê-khu, lén đến truyền đạo Gia Tô ở làng Ninh Cường và Quần Anh, huyện Nam Chân và làng Trà Lũ, huyện Giao Thủy" (thuộc giáo phận Bùi Chu, tỉnh Nam Định ngày nay). Vì thế các sử sách Công giáo tại Việt Nam coi năm 1553 là mốc khởi đầu cho việc mở đạo. Tuy nhiên đây chỉ là bước dò dẫm sơ khởi, chưa có kết quả đáng kể trong việc truyền bá đạo Thiên chúa ở Việt Nam. Năm 1615, được xem là thời điểm quan trọng đầu tiên trong lịch sử truyền giáo, khi giáo đoàn các tu sĩ Dòng Tên gồm linh mục Francesco Buzomi (người Ý), linh mục Piego Carvalho, thầy Antonio Diaz (người Bồ Đào Nha) và hai thầy người Nhật là Giuse và Phaolô đi tàu buôn của Bồ Đào Nha từ Ma Cao tới Đàng Trong lập cơ sở truyền giáo đầu tiên. Ở Đàng Ngoài, sự kiện đánh dấu giai đoạn quan trọng này được tính năm 1627, khi hai linh mục Pierre Marquez (người Bồ Đào Nha) và Alexandre De Rhodes (người Pháp) từ Đàng Trong ra Đàng Ngoài truyền giáo, cập bến ở Cửa Bạng (Thanh Hóa).
Đầu thế kỷ XVII, Đàng Trong - Xứ Quảng là một miền đất chung bao gồm cả Quảng Nam, Quảng Ngãi và Bình Định, được coi là nơi mở đầu trang sử khai đạo chính thức ở Việt Nam. Các học giả nghiên cứu về lịch sử chữ Quốc ngữ thường cũng tính thời điểm khởi nguyên công việc sáng chế loại chữ mới này ở Việt Nam mà cụ thể là ở Đàng Trong vào năm 1615.
Mặc dù đến năm 1617 linh mục Prancesco De Pina (người Bồ Đào Nha) mới được cử từ Ma Cao sang giúp thêm cho Cha Francesco Buzomi, nhưng ông lại là giáo sĩ châu Âu đầu tiên nói thạo tiếng Việt, điều này đã được các giáo sĩ đến sau như Gaspar Luiz và Alexandre De Rhodes xác nhận. Trong các tài liệu viết tay ở Ma Cao của Joao Roiz và Gaspar Luiz vào năm 1621 đã có nói đến việc các giáo sĩ Dòng Tên tại Đàng Trong đã soạn thảo sách giáo lý bằng chữ Nôm ngay từ năm 1620 với sự cộng tác của người Việt ở địa phương. Đây là bản tường trình hàng năm của Cha giám sát tỉnh Dòng Tên Nhật Bản gởi về cho Bề Trên Cả Dòng Tên ở La Mã dựa theo các báo cáo ở Đàng Trong gởi về. Mặc dù chưa sang Việt Nam nhưng trong hai tài liệu viết tay của Roiz (viết bằng tiếng Bồ Đào Nha) và của Luiz (viết bằng tiếng La tinh), chúng ta có thể tìm thấy một số chữ Quốc ngữ như Unsai "ông sãi", ungue "ông nghè", Cacham "kẻ chàm", Nuocman "Nước Mặn"… Tài liệu đầu tiên về chữ Quốc ngữ mà chúng ta có được là những ghi chép của linh mục Christoforo Borri in trong cuốn sách "Tường trình về khu truyền giáo Đàng Trong" xuất bản bằng tiếng Ý lần đầu tiên năm 1631 dày 231 trang in khổ 13x19. Tuy cuốn sách này được in năm 1631 nhưng chữ Quốc ngữ trong đó Christoforo Borri sử dụng là chữ La tinh hóa được ông ghi chép từ những năm còn ở Đàng Trong, khi ông ở Nước Mặn với hai linh mục Buzomi và De Pina từ năm 1618 đến 1621. Chữ Quốc ngữ lúc này của Borri chưa có quy cách chặt chẽ, có chữ phiên âm theo tiếng Ý, có chữ phiên âm theo tiếng Bồ Đào Nhà và chưa thấy dấu ghi thanh, trừ dấu huyền là có sẵn trong tiếng Ý.
Những tài liệu viết tay đầu tiên có chữ Quốc ngữ do các linh mục khi đang truyền giáo ở Đàng Trong viết ra mà chúng ta hiện có là bức thư của Francesco De Pina viết năm 1623, bản tường trình của Alexandre De Rhodes viết năm 1625, bản tường trình của Gaspar Luiz năm 1626, bản tường trình của Antonio De Fontes năm 1626, bức thư của Francesco Buzomi năm 1626.
Trong số các giáo sĩ, Alexandre De Rhodes đến Việt Nam muộn (cuối năm 1624), nhưng là người duy nhất ra vào nhiều thời gian ở cả hai xứ Đàng Trong và Đàng Ngoài (Đàng Ngoài 4 năm, Đàng Trong 7 năm). Ba tác phẩm chữ Quốc ngữ của ông được in năm 1651 là: "Phép giảng tám ngày", "Văn phạm Việt ngữ" và "Từ điển Việt-Bồ-La" (xem ảnh). Mặc dù không thể phủ nhận là Alexandre De Rhodes đã có những đóng góp to lớn vào việc La tinh hóa tiếng Việt, thế nhưng căn cứ vào những tư liệu có được cho đến nay nêu trên thì Alexandre De Rhodes không phải là người đầu tiên, người đi tiên phong sáng tạo ra chữ Quốc ngữ. Công lao to lớn của ông là ở chỗ có công tu chỉnh, hệ thống hóa chữ Quốc ngữ đang ở thời kỳ phôi thai và có công phổ biến, in ấn sách vở đầu tiên bằng chữ Quốc ngữ. Ba nơi chủ yếu các vị thừa sai Dòng Tên ở và hoạt động truyền giáo ở Đàng Trong từ năm 1615 là Cửa Hàn (Đà Nẵng), Hội An - Thanh Chiêm (Quảng Nam) và Nước Mặn (Bình Định). Nhưng Nước Mặn là nơi đóng bản doanh của giáo đoàn các tu sĩ Dòng Tên và Cha Bề trên Buzomi ở tại đây. Francesco De Pina sống ở Đàng Trong 7 năm (1617-1625), riêng Nước Mặn ông ở từ năm 1618-1620. Chiristoforo Borri ở Nước Mặn từ năm 1618 đến năm 1621 trở về lại Ma Cao. Như vậy, Cha Bề trên Buzomi và hai linh mục của giáo đoàn ông là Borri và De Pina là những giáo sĩ Dòng Tên đi tiên phong trong việc sáng chế ra chữ Quốc ngữ, thời gian đầu đến Việt Nam sống, hoạt động truyền giáo và học tập, nghiên cứu, phiên âm chữ Quốc ngữ đều ở Nước Mặn. Do đó, có thể coi Nước Mặn là nơi sơ khởi, phôi thai của chữ Quốc ngữ.
|
|
|
[Trang Đầu] Trang #1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... of 11 [Trang Cuối]
Xin bấm vào đây để viết
|
|